12 Şubat 2016 Cuma

ÖLÜLER-JAMES JOYCE

Kitap Künyesi
Adı: Ölüler
Orijinal Adı: The Dead
Yazarı:James Joyce 
Çevirmen:Mustafa Bal
Yayınevi: Palto Yayınevi
Sayfa:66

Karlı bir Noel akşamı artık gelenek haline gelmiş bir partiyle başlıyor her şey.
Dublin'de geçen partiye ev sahipliği yapanlar ise Kate ve Julia Morkan kardeşler ve yeğenleri Mary Jane.
Hem muhteşem bir yemek ziyafeti hem de şahane bir müzik şöleni verilen bu ziyafetteki konuşmacı ise Morkan kardeşlerin yeğeni Gabriel Conray.Yaşını başını almış olan Kate ve Julia teyze Gabriel partiye gelene kadar huzursuz moddalar çünkü alkolik sayılabilecek Freddy Malins gelirse onunla ilgilenecek kişi Gabriel'den başkası değildir.


Gabriel eşi Gretta partiye teşrif buyururlar ve Gretta yemek hazırlıklarına yardımcı olur. Bu arada Gabriel ise Bayan Ivors ile rahatsız edici bir konuşma yapmak zorunda kalır.
Sonrasında gelişen olaylar,söylenen bir şarkı,hatırlanan bir söz Gabriel'i hiç ummadığı şeylerle yüzleştirecektir.

Gelelim yorumuma James Joyce uzun zamandır tanışmak istediğim bir yazar,özellikle Ulysses'in namını duyup ona bir türlü yanaşamayınca başka bir kitabıyla tanışayım bari dedim. Ölüler Dublinliler kitabın son öyküsüymüş ki ben kitabı okurken öğrendim bu durumu bilseydim direkt Dublinliler'i alır okurdum herhalde.
Ölüler hakkında hep olumlu yorum  okusam da ben aşırı beğenmediğim,orta karar diyebileceğim bir eserdi.
Tabi ki son kısımlar ve Gabriel'in acaba beni anlarlar mı? temalı düşünceleri gerçekten hoştu.
Ayrıca yazarın toplumsal ilişkileri  gayet başarılı yansıttığını düşünüyorum.
Son söz beklediğim gibi olmasa da okuyacağınız ve pek çok anlamlar çıkarabileceğiniz bir kitap.
Hatta şimdiden belirteyim kitabın tadına tam varamadığımı düşündüğüm için 2. kez okumayı düşünüyorum,buraya aylar sonra bir güncelleme gelebilir.

10 yorum:

  1. Ben bu kitabın adını duydum ama neden almadım inan bilmiyorum :) Sanırım o an dikkatimi çekmedi şimdi senin yazıyı okuyunca keşke alsaymışım dedim, gittiğim de alacağım kitapçıdan ;)

    Bende Mümin Sekman'ın kitaplarını iki kere okuyorum tadını çıkara çıkara :D

    YanıtlaSil
  2. Benimde adını duyduğum bir kitaptı teşekkürler çok güzel anlatmışsın.

    YanıtlaSil
  3. Joyce benim de tanışmak isteyip bir türlü cesaret edemediğim; ama daha tanımadan sevdiğim yazarlardan :) diğer kitaplarıyla başlayalım öyleyse :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Aslında Joyce'in dili hakkında çok yorum duydum,malum çevrilemez denilen eserleri vardı ama bu kitap Joyce'in kendine has dilini daha oluşturmadığı bir dönemde yazılmış,ileride bahsedeceğimiz "dili" işaret eden yerler varmış tabi ki hikayede. (Bende önsözün yalancısıyım) O yüzden Joyce ile bu kitapla ya da dediğim gibi Dublinliler ile tanışmak daha makul bence.

      Sil
  4. Benim okumadığım bir yazar ama geçen Dublinliler kitabını kütüphaneden alınacaklar listesine eklemiştim..

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Dublinliler'i okursanız içinde bu öykü de var,yorumunuzu bekleyeceğim :)

      Sil
  5. joyce'ın ulizesini okudum çeviri de müthiş ama kitabın tadına varamadım çünkü içinde oyunlar var yani kitap içinde kitap var bu kitabı okumak için bir de sözlük var onu da okumalısın yani. dublinlileri okudum. ama bak "sanatçının bir genç adam olarak portresi" süper yaaa. türkçe ve ingilizce okudum. bir de joyce'un hayatını oku bak bi. :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Sanatçının Bir Genç Adam Olarak Portresi'ni okumadım ama tavsiyen üzerine aşırı uzun listeme ekledim :)

      Sil